tag:blogger.com,1999:blog-7148950379221269692024-03-27T20:53:34.673-03:00Pacote de viagem 11 3101-8193O intuito deste blog é orientar o máximo possível todo mundo que gosta de viajar, mas muitas vezes não sabem aonde ir, tem dúvida do que levar, como começar um planejamento, orientação de como tirar passaportes, vistos consulares informação em geral, ajude-nos com informações, será sempre bem vindo.Unknownnoreply@blogger.comBlogger95125tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-10231336582192350232024-02-20T19:01:00.000-03:002024-02-20T19:01:46.560-03:00Tour em ônibus para apreciar as cerejeiras inclui almoço ou jantar a bordo<p><b>Tour de ônibus através de uma jornada esplendorosa para apreciar as cerejeiras com acompanhamento de comida e bebida</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6djZ0V68GE_lKradoJBDn_KAFL41u5Kq1OW-DKZjsCIeH_qwmpXlmz_kDtYjXQxHqX9r5YgDgJIzOaYprAmKSUpvbjJZVa223tAXeg4dGT-AMJReQ5JiRZ4_JjB_Grj_A3SWGWEtXTr8sS2bHw0uMt7ZW4tg04EvLkBCY8gSBBaJ3sBuUx0eFYbipqgNU/s600/sakura%20tokyo%20restaurant%20bus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Chidorigafuchi" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6djZ0V68GE_lKradoJBDn_KAFL41u5Kq1OW-DKZjsCIeH_qwmpXlmz_kDtYjXQxHqX9r5YgDgJIzOaYprAmKSUpvbjJZVa223tAXeg4dGT-AMJReQ5JiRZ4_JjB_Grj_A3SWGWEtXTr8sS2bHw0uMt7ZW4tg04EvLkBCY8gSBBaJ3sBuUx0eFYbipqgNU/w400-h266/sakura%20tokyo%20restaurant%20bus.jpg" title="Tour em ônibus para apreciar as cerejeiras inclui almoço ou jantar a bordo" width="400" /></a></div>Com a temporada de flores de cerejeira chegando cada vez mais perto pode ser uma boa ideia começar a planejar seu hanami com antecedência.<p></p><p>Se você está buscando uma experiência única, dê uma olhadinha nesse tour de ônibus que te levará através de uma jornada esplendorosa para apreciar a beleza da sakura por Tóquio com acompanhamento de comida e bebida.</p><p>Esse tour sazonal acontece no Tokyo Restaurant Bus, um ônibus de dois níveis que opera como um restaurante móvel, onde você pode desfrutar de refeições enquanto visita os pontos mais famosos da capital do Japão.</p><p>O ônibus tem sua própria cozinha no nível inferior enquanto assentos a céu aberto com mesas ocupam o andar superior. Essa altura elevada deve oferecer a você um grande ponto de vantagem para desfrutar de vistas da cidade.</p><p>Esse tour está oferecendo um programa especial de hanami em que você pode desfrutar de um almoço ou jantar enquanto cruza pelo pontos de sakura de Tóquio.</p><p>Você passará por ruas, parques e atrações populares incluindo o Tokyo Midtown e o Fosso de Chidorigafuchi, além de marcos como a Torre de Tóquio, Rainbow Bridge e as ruas de Ginza.</p><p>Em relação à comida, você pode escolher entre gastronomia francesa e japonesa.</p><p>O prato francês inclui uma mistura de hors d’oeuvres (aperitivos), sopa de camarão de sakura, risoto de queijo e quinoa e roast beef. O japonês, por outro lado, oferece pargo vermelho cozido a vapor, creme de ovos cozidos a vapor e chirashi sushi (arroz de sushi coberto com uma variedade de ingredientes).</p><p>Ambos os pratos vêm como uma sobremesa especial de sakura e café ou chá.</p><p>Esse tour de sakura custa ¥18,8 mil por pessoa e está disponível nos dias 20, 22, 28 e 31 de março, assim como de 4 a 7 de abril de 2024. Reservas online podem ser feitas <a href="https://willerexpress.com/en/restaurantbus/tokyo/" target="_blank">clicando aqui</a>.<br />Fonte: Portal Mie com Time Out</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-61260458461462043792024-01-16T17:43:00.002-03:002024-01-16T17:43:40.948-03:00JAL revela nova aeronave para voos internacionais com ‘suítes privadas’<p><b>O Airbus A350-1000 fará a rota entre os aeroportos de Haneda, em Tóquio, e Nova York, nos Estados Unidos</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX8ngmwicOoe__Fc69twBafHWJTc-Ebh1DGHSCh0wMRd8-QfZprSY2YIna1gx5UywuDOjwP6_d7pMXj20lVVnu_Wg5jR2ng6g1GYZ5HQnZC4n4R5x7E2xkOhShpmWlmvBz-bDPkH2z8cWI-HC40sQeOnLACtuDjGxWEhb7k6E5FpQ1obvlUmr-r9SNSKKR/s600/jal%20airbus%20A350-1000.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="JAL Airbus A350-1000" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX8ngmwicOoe__Fc69twBafHWJTc-Ebh1DGHSCh0wMRd8-QfZprSY2YIna1gx5UywuDOjwP6_d7pMXj20lVVnu_Wg5jR2ng6g1GYZ5HQnZC4n4R5x7E2xkOhShpmWlmvBz-bDPkH2z8cWI-HC40sQeOnLACtuDjGxWEhb7k6E5FpQ1obvlUmr-r9SNSKKR/w400-h266/jal%20airbus%20A350-1000.jpg" title="JAL revela nova aeronave para voos internacionais com ‘suítes privadas’" width="400" /></a></div>A Japan Airlines anunciou na segunda-feira (15), no Aeroporto Haneda, em Tóquio, sua nova aeronave que será o carro-chefe para voos internacionais de passageiros, noticiou a Jiji Press.<p></p><p>A companhia aérea oferecerá o Airbus A350-1000 que tem “suítes privadas” com portas, para uma maior privacidade dos passageiros da primeira classe e da executiva. </p><p>A JAL informou que busca assim atrair viajantes que não querem apenas chegar ao destino, mas ter a experiência de um voo confortável. </p><p>Devido ao seu design, o Airbus A350-100 possui seis assentos na primeira classe, 54 na executiva, 24 na econômica premium e 155 na econômica regular. </p><p>Cada assento, porém, possui uma tela de 4K, que oferece altíssima definição das imagens. </p><p>O número de assentos na primeira classe é menor, mas são mais largos que os das aeronaves convencionais e não possuem bagageiro na parte superior. </p><p>A classe econômica premium possui divisórias entre os assentos, e estes também possuem função reclinável elétrica.</p><p>O Airbus A350-100 possui alta eficiência de combustível. Os fones de ouvido são sem fio. Mas os passageiros da primeira classe e da executiva contarão com alto-falantes embutidos no encosto das poltronas</p><p>As refeições na classe econômica podem ser alteradas para “unagi grelhado” mediante o pagamento de uma taxa.</p><p>A JAL informou ainda que a aeronave é feita de material compósito de fibra de carbono para reduzir o peso, reduzir as emissões de dióxido de carbono em aproximadamente 25% em comparação com aeronaves convencionais e é considerada resistente ao fogo.</p><p>A previsão é de que o novo avião comece a operar na rota Haneda-Nova York, nos Estados Unidos, a partir do dia 24 deste mês. </p><p>A JAL planeja lançar um total de 13 aeronaves deste tipo nos próximos cinco anos.<br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-46423500915192705822023-11-07T18:37:00.004-03:002023-11-07T18:37:59.841-03:00Maior rede de hotéis da Europa abrirá 23 unidades no Japão<p><b>Os hotéis que vão ser inaugurados no ano que vem incluem o “Grand Mercure”, que marcará sua primeira entrada no Japão</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdFvEc9e10MPZjpwB11YIxx0bsXYKofOWzy-x3H1vUPh__wUqEblmdkCySPQUp01lSW5CWsTeG_EWeqrb1pfYtsfPf2QtNaGiSWeepFAMKb-MHsRR4ou8sTIL46FkB8_1MzQc29k_S83AnxLxKg9U_Y6NIvfRSOjEnrwFvUsNefutpJdI0l66pNzb17Nj6/s600/hotel%20Mercure.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Mercure Hotel" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdFvEc9e10MPZjpwB11YIxx0bsXYKofOWzy-x3H1vUPh__wUqEblmdkCySPQUp01lSW5CWsTeG_EWeqrb1pfYtsfPf2QtNaGiSWeepFAMKb-MHsRR4ou8sTIL46FkB8_1MzQc29k_S83AnxLxKg9U_Y6NIvfRSOjEnrwFvUsNefutpJdI0l66pNzb17Nj6/w400-h266/hotel%20Mercure.jpg" title="Maior rede de hotéis da Europa abrirá 23 unidades no Japão" width="400" /></a></div>A Accor, a maior companhia de hospitalidade na Europa que opera hotéis em 110 países e regiões, anunciou que abrirá 23 unidades no Japão em 1º de abril de 2024.<p></p><p>O principal alvo da companhia são viajantes de longo termo que priorizam acomodações de baixo custo. A empresa também planeja colaborar com governos locais para ajudar a revitalizar regiões.</p><p>Os hotéis que vão ser inaugurados no ano que vem incluem o “Grand Mercure”, que marcará sua primeira entrada no Japão. Eles serão operados em parceria com o Yamato Resort, que gerencia hotéis em todo o arquipélago.</p><p>De acordo com o CEO da Accor Asia, Gars Simmons, “Nossa meta é dobrar o número de visitantes do exterior em nossos hotéis nos próximos 2 anos”.<br />Fonte: Portal Mie com News on Japan</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-33139032199598457412023-10-16T19:01:00.004-03:002023-10-16T19:01:46.168-03:00Pesquisa revela as províncias mais atrativas do Japão<p><b>O levantamento incluiu critérios como "reconhecimento", "atratividade", "desejo de fazer turismo" e "vontade de residir"</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfOviqBInYPtsNDFXzMKha57nBN3b_wSvOye3ThNPEbrcJJeL9he0LGntppaCY7Pz81T9uc3iFevjbwtH3l6G_XJrxR6ASjKL5J6WdinXM21_s_agbMgUEO_2UGsvXPa4TsKxYI0HmSQBNSKqmTRgztSKezaQcTbq-S-HYEsFlyKs9w3CfYRRiwCjHEy3y/s600/Hokkaido%20Hakodate.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Hokkaido" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfOviqBInYPtsNDFXzMKha57nBN3b_wSvOye3ThNPEbrcJJeL9he0LGntppaCY7Pz81T9uc3iFevjbwtH3l6G_XJrxR6ASjKL5J6WdinXM21_s_agbMgUEO_2UGsvXPa4TsKxYI0HmSQBNSKqmTRgztSKezaQcTbq-S-HYEsFlyKs9w3CfYRRiwCjHEy3y/w400-h266/Hokkaido%20Hakodate.jpg" title="Pesquisa revela as províncias mais atrativas do Japão" width="400" /></a></div>O Brand Research Institute, um órgão de pesquisa localizado em Tóquio, anunciou no sábado (14) o ranking completo de atratividade das províncias do Japão, informou o jornal Yomiuri.<p></p><p>Hokkaido ficou em primeiro lugar pelo 15º ano consecutivo. Já Ibaraki ocupa a última posição. Desde que o ranking começou a ser feito, em 2009, Ibaraki ficou em último 12 vezes.</p><p>A classificação foi baseada em uma pesquisa realizada pelo Brand Research Institute em junho e julho, na qual cerca de 34.000 pessoas em todo o país foram entrevistadas online.</p><p>Os participantes foram questionados sobre 89 itens, incluindo "reconhecimento", "atratividade", "desejo de fazer turismo" e "vontade de residir", e as respostas foram pontuadas em uma escala de cinco níveis para criar o ranking. Os 20 primeiros foram anunciados na sexta-feira (13) e os restantes no sábado.</p><p>Apesar de frequentemente classificada como "pouco atraente" nas pesquisas ao longo dos anos, a província de Ibaraki tem feito várias campanhas de relações públicas, incluindo o uso intensivo de mídias sociais.</p><p>A partir deste mês, o governo de Ibaraki lançou um grande projeto de turismo em parceria com a companhia ferroviária JR com o objetivo de atrair mais turistas.</p><p>Confira o ranking completo (segundo o Brand Investigation Institute)</p><p>1º lugar: Hokkaido</p><p>2º lugar: Quioto</p><p>3º lugar: Okinawa</p><p>4º lugar: Tóquio</p><p>5º lugar: Osaka</p><p>6º lugar: Fukuoka</p><p>7º lugar: Kanagawa</p><p>8º lugar: Nara</p><p>9º lugar: Ishikawa</p><p>10º lugar: Nagasaki</p><p>11º lugar: Miyagi</p><p>12º lugar: Chiba</p><p>13º lugar: Nagano</p><p>14º lugar (empate): Hyogo</p><p>14º lugar (empate): Shizuoka</p><p>16º lugar: Aichi</p><p>17º lugar: Hiroshima</p><p>18º lugar: Kumamoto</p><p>19º lugar: Kagoshima</p><p>20º lugar: Aomori</p><p>21º lugar: Yamanashi</p><p>22º lugar: Toyama</p><p>23º lugar: Miyazaki</p><p>24º lugar: Mie</p><p>25º lugar: Oita</p><p>26º lugar: Niigata</p><p>27º lugar: Akita</p><p>28º lugar: Kagawa</p><p>29º lugar: Iwate</p><p>30º lugar: Wakayama</p><p>31º lugar: Yamagata</p><p>32º lugar: Kochi</p><p>33º lugar: Fukushima</p><p>34º lugar: Ehime</p><p>35º lugar: Okayama</p><p>36º lugar: Shiga</p><p>37º lugar: Shimane</p><p>38º lugar: Fukui</p><p>39º lugar (empate): Tochigi</p><p>39º lugar (empate): Gifu</p><p>41º lugar: Tottori</p><p>42º lugar (empate): Yamaguchi</p><p>42º lugar (empate): Tokushima</p><p>44º lugar: Gunma</p><p>45º lugar: Saitama</p><p>46º lugar: Saga</p><p>47º lugar: Ibaraki<br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-37852578740679240882023-09-19T18:46:00.000-03:002023-09-19T18:46:11.182-03:00Belo cenário com flores de cerejeira e folhas de outono ao mesmo tempo em Aichi<p><b>Aprecie esse fenômeno incomum no Obara Shikizakura Four Season Cherry Blossom Festival na província de Aichi</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNhYXI0MDfwfuQACe3kw9f1eycPpEkZeAG5ooZ-lLjoR2gZfUEZ38XiDn7y3pT5puzT2Z2elH1jtZ7L8jqR_I6Jj2M1KUo-BIMPUUL01YbT91gXdySuucTHFlipHObiAhBVxEoavbDgPvZAcE_qPKxE_MQwP1T86XqC8JXN35Wx5QBtuQItIDVGz-WJm3G/s600/obara%20sakura%20e%20folhas%20outono.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Obara Shikizakura Four Season Cherry Blossom Festival" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNhYXI0MDfwfuQACe3kw9f1eycPpEkZeAG5ooZ-lLjoR2gZfUEZ38XiDn7y3pT5puzT2Z2elH1jtZ7L8jqR_I6Jj2M1KUo-BIMPUUL01YbT91gXdySuucTHFlipHObiAhBVxEoavbDgPvZAcE_qPKxE_MQwP1T86XqC8JXN35Wx5QBtuQItIDVGz-WJm3G/w400-h266/obara%20sakura%20e%20folhas%20outono.jpg" title="Belo cenário com flores de cerejeira e folhas de outono ao mesmo tempo em Aichi" width="400" /></a></div>O distrito de Obara na cidade de Toyota (Aichi) é lar para o Obara Shikizakura Four-Season Cherry Blossom Festival, onde as flores de cerejeira (sakura) exibem sua beleza no outono, assim como as árvores que ficam com as folhas vermelhas para a estação.<p></p><p>Essas cerejeiras são de uma espécie única conhecida como Shikizakura. As flores desabrocham duas vezes por ano – primeiro na primavera e novamente no outono.</p><p>Mais de 10 mil dessas cerejeiras raras foram plantadas no distrito. Elas tipicamente florescem do início ao fim de novembro, que coincide perfeitamente com a temporada de outono. Neste ano, o festival ocorre de 11 a 30 de novembro, e a entrada é gratuita.</p><p>O festival abrange o distrito de Obara, e os poucos locais onde você pode vislumbrar a sakura e as folhas vermelhas ao mesmo tempo incluem o Obara Fureai Park e o Senmi Shikizakura-no-Sato.</p><p>Para mais informações, <a href="https://www.kankou-obara.toyota.aichi.jp/about/" target="_blank">clique aqui</a>.<br />Fonte: Portal Mie com Time Out</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-25392683002204525602023-08-17T20:10:00.004-03:002023-08-17T20:10:55.122-03:00Turistas no Japão: 2,32 milhões de visitantes estrangeiros<p><b>Aproximadamente 2,32 milhões de turistas estrangeiros visitaram o Japão em julho, representando cerca de 80% dos níveis pré-pandemia</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXd13dAq1_76JXncwp5YzI3SdmbTzs7a0VAkQHtwF_PW0XH2ILt0Qzmjj5matd0M_wvQ4EMXu2GLXCHvvUURcLxBensEyFmUWkZup-pKQPCOZTNBkcf3jjP9qILpWK9Nt50WKzmYqOpCb91V7olYOf_l_4IrdBKgE7_9pKo5qUnu5ic4exMIP5xB_XtP2G/s600/turistas%20no%20japao.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="turistas no Japão" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXd13dAq1_76JXncwp5YzI3SdmbTzs7a0VAkQHtwF_PW0XH2ILt0Qzmjj5matd0M_wvQ4EMXu2GLXCHvvUURcLxBensEyFmUWkZup-pKQPCOZTNBkcf3jjP9qILpWK9Nt50WKzmYqOpCb91V7olYOf_l_4IrdBKgE7_9pKo5qUnu5ic4exMIP5xB_XtP2G/w400-h266/turistas%20no%20japao.jpg" title="Turistas no Japão: 2,32 milhões de visitantes estrangeiros" width="400" /></a></div>O número de visitantes estrangeiros no Japão foi de aproximadamente 2,32 milhões, quase 80% em comparação ao mesmo mês de 2019 antes da pandemia do coronavírus.<p></p><p>De acordo com a Organização Nacional de Turismo do Japão, o número de visitantes estrangeiros foi de 2.320.600 pessoas, cerca de 16 vezes mais do que julho do ano passado, ultrapassando 2 milhões pelo segundo mês consecutivo.</p><p>Por região, o número de visitantes do leste asiático, incluindo a Coreia do Sul, aumentou devido às férias escolares de verão. E o número de turistas vindos dos EUA e do Canadá foi maior do que 2019.</p><p>A previsão é que o fluxo de visitantes continue aumentando, já que o número de voos internacionais regulares está aumentando, principalmente do leste da Ásia.</p><p>Outro fator importante foi a suspensão de viagens em grupos na China anunciada na semana passada.<br />Fonte: Portal Mie com ANN</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-29387914012490656842023-07-31T19:13:00.002-03:002023-07-31T19:13:45.640-03:00Osaka fica em 1º lugar em ranking de principais cidades no Japão<p><b>Osaka ficou em primeiro, como fez em 2022</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxALN3B4Pwsl61EGuUJUcaNGy7ERRZtgoE6jrsrsnONwu8-32zSNhIzYlPwF6fXpMci0t9XnfGRnorSatMzK4NORVBWl6JgHjRGdnGnr8ur9IwOeatjcT11kK1W-91uegdBD1J_YQaJJxXUe3_QY5bDbhyNdX5rtA-lVGyUdqGBTOr_1ngBOdITcnJZ1-J/s600/osaka6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Osaka" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxALN3B4Pwsl61EGuUJUcaNGy7ERRZtgoE6jrsrsnONwu8-32zSNhIzYlPwF6fXpMci0t9XnfGRnorSatMzK4NORVBWl6JgHjRGdnGnr8ur9IwOeatjcT11kK1W-91uegdBD1J_YQaJJxXUe3_QY5bDbhyNdX5rtA-lVGyUdqGBTOr_1ngBOdITcnJZ1-J/w400-h266/osaka6.jpg" title="Osaka fica em 1º lugar em ranking de principais cidades no Japão" width="400" /></a></div>Destinos turísticos famosos no mundo no Japão caíram em um ranking de 136 cidades no país na versão mais recente da lista divulgada em julho por um think tank (laboratório de ideias) da grande empresa imobiliária sediada em Tóquio Mori Building.<p></p><p>A Mori Memorial Foundation estudou principais cidades e capitais provinciais designadas pelo governo em todo o Japão, com exceção de Tóquio, em 6 campos incluindo “economia e negócios” e “pesquisa e desenvolvimento”. Ela então converteu os dados em valores numéricos e calculou o ranking geral das cidades.</p><p>Osaka ficou em primeiro, como fez em 2022. Além de conquistar a primeira posição nas categorias de “economia e negócios” e “transporte e acesso”, a cidade também melhorou sua pontuação no campo “subsistência e residência”. Yokohama (Kanagawa), que ficou em 4º no ano passado, e Nagoia (Aichi), que ficou em 5º, vieram na 2ª e 3ª posições agora.</p><p>Por outro lado, Quioto, que ficou em 2º no ano passado, caiu para o 5º lugar após perder pontos na categoria “cultura e intercâmbio”, que vinha sendo seu ponto mais forte. A cidade ganhou o maior número de conferências e exibições internacionais no ano passado, mas caiu para 3º em 2023.</p><p>Enquanto isso, Fukuoka, um forte chamariz turístico na região Kyushu, caiu do 3º para o 4º lugar em 2022. A cidade perdeu pontos em atividades para atrair turistas e o número conferências e exibições internacionais.</p><p>Hiroo Ichikawa, professor honorário na Universidade de Meiji e arquiteto do estudo, disse, “É esperado que (cidades que tiveram fortes indicadores no setor de turismo) vão se recuperar a partir do próximo ano fiscal. Também é esperado que cidades em seus estados pós-pandemia comecem a aparecer nos rankings pelas suas forças urbanas”.<br />Fonte: Portal Mie com Mainichi</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-58964208646411977702023-06-29T18:32:00.020-03:002023-07-31T18:40:38.694-03:00Dois mil sinos de vidro coloridos estão sendo exibidos em cidade de Shiga<p><b>Segundo um monge, originalmente, os sinos eram pendurados para orar pela eliminação do coronavírus, mas como finalmente a pandemia abrandou, é esperado que eles tragam felicidade aos visitantes</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbmP-AQGiHrZ5vr0D5DoeM7IoHtw4EmUALkBhmz7CnQMZ_QuFVt3XCJKKYoa-lzkwgsejUVe0ZGnRzgljx1DuZsQ0vszzatP6S6WjfYbZ3_S5uvERPz67DqdsIWiRae0NAAq-u5aFs3xAyslcfluPflktcsa0gCfmtE8B7hJMTq2GKLx41ScyFuOuRqYIy/s600/Saikyoji%20templo2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Saikyoji templo" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbmP-AQGiHrZ5vr0D5DoeM7IoHtw4EmUALkBhmz7CnQMZ_QuFVt3XCJKKYoa-lzkwgsejUVe0ZGnRzgljx1DuZsQ0vszzatP6S6WjfYbZ3_S5uvERPz67DqdsIWiRae0NAAq-u5aFs3xAyslcfluPflktcsa0gCfmtE8B7hJMTq2GKLx41ScyFuOuRqYIy/w400-h266/Saikyoji%20templo2.jpg" title="Dois mil sinos de vidro coloridos estão sendo exibidos em cidade de Shiga" width="400" /></a></div>Cerca de 2 mil sinos dos ventos coloridos estão tilintando charmosamente em um templo Budista na cidade de Otsu (Shiga).<p></p><p>Os sinos de vidro estão pendurados em uma pérgola ao longo de um caminho de 50m até o salão principal do Saikyoji, um templo na cidade de Otsu. A instalação dos sinos é destinada a afastar desastres e trazer boa fortuna.</p><p>Segundo funcionários do templo, há 500 sinos a mais neste ano e monges os pintaram em 8 cores, incluindo vermelho, amarelo e verde.</p><p>Visitantes vêm percorrendo o trajeto, ouvindo o som dos sinos e tirando fotos.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgO5qkLD2_qjuxkwtj_Wm1jTe-IXA05aity_9vxLAjUhtR1sAvdxxAku1fLAY-rS8o0SoMccsLs5U7GpC9cwxSQyVotEp6eglEUlq-BCEmBSFoHwZff6ryEShnxbUdhFdsP8NSu1_81WHB5eseq36QSFn04dlewWQJHvhB9OERmqsk5d7YmS8Ksmm80RouB/s600/Saikyoji%20templo1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="sinos dos ventos coloridos" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgO5qkLD2_qjuxkwtj_Wm1jTe-IXA05aity_9vxLAjUhtR1sAvdxxAku1fLAY-rS8o0SoMccsLs5U7GpC9cwxSQyVotEp6eglEUlq-BCEmBSFoHwZff6ryEShnxbUdhFdsP8NSu1_81WHB5eseq36QSFn04dlewWQJHvhB9OERmqsk5d7YmS8Ksmm80RouB/w400-h266/Saikyoji%20templo1.jpg" title="templo Budista em Otsu" width="400" /></a></div><p>Ryoju Maesaka, monge chefe, disse que originalmente o templo pendurava os sinos para orar pela eliminação do coronavírus e que como finalmente a pandemia abrandou, ele espera que os sinos tragam felicidade aos visitantes.</p><p>A exibição continuará até 18 de setembro de 2023.<br />Fonte: Portal Mie com NHK</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-29372278998606727892023-05-08T19:45:00.003-03:002023-07-07T20:07:29.801-03:00ANA anuncia primeiro voo do Pikachu Jet NH<p><b>A ANA está comprometida em criar experiências únicas e memoráveis para os passageiros</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9g-g2bTq9WOn3SDKpqIGYG6fBVFpf3FrP1RCfQ9OzrEpAcisBAOx1EOW4I9GcDFE-H7hCbVMEkkjjwpaWuyk4OxKl4LPzCcki0JtjfXf2BFfw3AngtPd3EEyYoVTsUx972Q2vzV7Yqk4VEkdPorsX6hVBz_47NqKe28OD9wULQAaY55GU4LSR0LsN38e9/s600/ana%20Pikachu%20Jet%20NH.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Pikachu Jet NH" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg9g-g2bTq9WOn3SDKpqIGYG6fBVFpf3FrP1RCfQ9OzrEpAcisBAOx1EOW4I9GcDFE-H7hCbVMEkkjjwpaWuyk4OxKl4LPzCcki0JtjfXf2BFfw3AngtPd3EEyYoVTsUx972Q2vzV7Yqk4VEkdPorsX6hVBz_47NqKe28OD9wULQAaY55GU4LSR0LsN38e9/w400-h266/ana%20Pikachu%20Jet%20NH.jpg" title="ANA anuncia primeiro voo do Pikachu Jet NH" width="400" /></a></div>A All Nippon Airways (ANA) anunciou o primeiro cronograma de voo do Boeing 787-9 especial “<a href="https://www.ana.co.jp/en/jp/international/theme/pikachujet/" target="_blank">Pikachu Jet NH</a>” que começará em 4 de junho.<p></p><p>O voo inaugural, de Haneda a Bangkok, incluirá designs de edição limitada nos aventais das comissárias assim como copos de papel, guardanapos, capas de encosto para cabeça e presentes comemorativos para passageiros que voam no avião do Pikachu.</p><p>A ANA também receberá passageiros com música de bordo que traz o mundo Pokémon à vida.</p><p>“Como parte de unir o mundo em maravilha, a ANA está comprometida em criar experiências únicas e memoráveis para nossos passageiros, e o voo inaugural Pikachu Jet NH é um testemunho a esse compromisso de explorar possibilidade sem fim”, disse Junko Yazawa, vice-presidente executivo da ANA.</p><p>A aeronave Pikachu Jet NH destaca uma customização institucional para a ANA, em que o elevadíssimo Pokémon Rayquaza é representando por toda a fuselagem para criar um efeito vívido.</p><p>Charizard, Latias, Latios, Vivillon e outros Pokémons voadores de todo o mundo Pokémon se movem juntos com o Pikachu em direção aos raios brilhantes de esperança e possibilidades sem fim de um mundo interconectado.<br />Fonte: Portal Mie com Japan Today</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-31815079445372122122023-04-19T20:34:00.002-03:002023-04-19T20:37:40.531-03:00Glicínias atingem pico de floração em famoso parque no Japão<p><b>Este ano, as glicínias floresceram cerca de 10 dias antes do que o habitual</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-xuJy-S5XakvNzIcVzjiFyz2WVxcWO61yIIbmdy-3tgfgher-ZHyYWtv6zwx9NPmUgrXjrJ74yO7LL9WzgoB1vyhg4xeBvr57JRzlSE_7ymlXqwaqMjFO94uEsXmOrHFrC_9qz7pAb0lNUzUDRQaOXgrT3ymANY6QCx7ez3VAX25jeu47e11XAadF4g/s600/glic%C3%ADnias3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Ashikaga Flower Park" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-xuJy-S5XakvNzIcVzjiFyz2WVxcWO61yIIbmdy-3tgfgher-ZHyYWtv6zwx9NPmUgrXjrJ74yO7LL9WzgoB1vyhg4xeBvr57JRzlSE_7ymlXqwaqMjFO94uEsXmOrHFrC_9qz7pAb0lNUzUDRQaOXgrT3ymANY6QCx7ez3VAX25jeu47e11XAadF4g/w400-h266/glic%C3%ADnias3.jpg" title="Glicínias atingem pico de floração em famoso parque no Japão" width="400" /></a></div>As glicínias estão em plena floração em um famoso parque na cidade de Ashikaga (Tochigi), atraindo um grande número de visitantes, informou o jornal Yomiuri nesta quarta-feira (19).<p></p><p>O Ashikaga Flower Park é conhecido por sua "Grande Treliça de Glicínias", composto por duas árvores de cerca de 160 anos de idade, que abrigam cerca de 160 mil cachos de flores. À noite, elas ganham uma iluminação especial.</p><p>Este ano, as glicínias floresceram cerca de 10 dias antes do que o habitual e estarão em seu auge até o final deste mês.</p><p>Muitos visitantes, como um homem de 68 anos que veio de Yokohama (Kanagawa) com a família, puderam se encantar com a paisagem. "Fiquei impressionado com a imensidão das glicínias sob o céu azul", disse.</p><p><b>Ashikaga Flower Park</b><br />Endereço: 〒329-4216 Tochigi-ken Ashikaga-shi Hasama-cho 607<br />Entrada*: ¥2.100 para adultos e ¥1.100 para crianças durante o dia e a noite, das 7h às 21h entre 22 de abril e 7 de maio<br />Somente à noite: ¥1.900 para adultos e ¥1.000 para crianças, das 17h30 às 21h<br />* Preços válidos durante o período de floração das glicínias. Os valores podem variar a cada dia.<br />Mais informações <a href="https://www.ashikaga.co.jp/fujinohana_special2023/jp/index.html" target="_blank">aqui</a>.<br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-8582868820882090282023-03-08T16:38:00.001-03:002023-03-09T17:10:06.187-03:00Maior festival de tulipas de Kanto tem 550 mil flores<p><b>O Sakura Tulip Festa 2023, que será realizado no Sakura Furusato em Chiba, começa em 29 de março</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMj5z2GKKdYx45fF8d6IZH_ZYwLpV6y8Hr9c_qYSadQoa6Yy4VjlcMbKBmYqVDJH3YdNhQecBcKw69oDI-iTWiXKHFOF-5l_duVanxKqU4fPJWkQDTc0YFhxQLqn8dTt4Gxy-b1PmR4MmWVXV6Y6G4iiF3X7oXDqWa8BFtqwnDj1GzZLfDoFAq_7GfoA/s600/Sakura%20Tulip%20Festa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Sakura Tulip Festa 2023" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMj5z2GKKdYx45fF8d6IZH_ZYwLpV6y8Hr9c_qYSadQoa6Yy4VjlcMbKBmYqVDJH3YdNhQecBcKw69oDI-iTWiXKHFOF-5l_duVanxKqU4fPJWkQDTc0YFhxQLqn8dTt4Gxy-b1PmR4MmWVXV6Y6G4iiF3X7oXDqWa8BFtqwnDj1GzZLfDoFAq_7GfoA/w400-h266/Sakura%20Tulip%20Festa.jpg" title="Maior festival de tulipas de Kanto tem 550 mil flores" width="400" /></a></div>A primavera já está chegando, trazendo com ela a sakura. Contudo, as flores de cerejeira não são as únicas belezas dessa estação que levam as pessoas às ruas para tirar fotos e postar na rede social.<p></p><p>Um outro destaque floral nessa época do ano são as tulipas, com os maiores campos da região Kanto encontrados na província de Chiba.</p><p>A Sakura Tulip Festa, que acontece no Sakura Furusato Square, na cidade de Sakura, será realizada de 29 de março a 23 de abril de 2023.</p><p>Cerca de 550 mil flores de 80 variedades de tulipas diferentes podem ser vistas junto a um moinho no estilo holandês para a foto perfeita.</p><p>Haverá também uma apresentação de órgão todos os sábados e domingos.</p><p>Se você gosta de plantar suas próprias tulipas em casa, vá a um campo designado para escolher suas flores favoritas.</p><p>Você terá que retirar a planta inteira com seu bulbo, então certifique-se em usar sapatos resistentes com os quais poderá entrar na área de terra. Dez tulipas custam ¥500.</p><p>É fácil passar um dia inteiro no local, visto que o festival tem food trucks e barracas operadas por restaurantes locais.</p><p>Além disso, você pode passear de barco em um lago adjacente, o Inbanuma, de onde é possível desfrutar de vistas panorâmicas do festival. A viagem leva cerca de 40 minutos e é feita 8 vezes por dia aos sábados e domingos ao custo de ¥1.000 (¥500 para crianças).</p><p>Para mais informações, <a href="https://www.city.sakura.lg.jp/soshiki/sakuranomiryoku/event_kanko/2990.html#wrapper" target="_blank">clique aqui</a>.<br />Fonte: Portal Mie com Time Out</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-48564718199735668162023-01-27T19:59:00.001-03:002023-01-27T19:59:21.830-03:00Novo complexo com lojas e hotel diretamente ligado a Haneda será inaugurado<p><b>O complexo também tem um spa com belas vistas, um terminal de ônibus que conecta a várias partes do Japão e um salão de eventos</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0OoR6ARhrzPyvW914pJWJPdKTIn5_LYSgRMkcOoQj6Ljwo01ujGLeClBaxHnlSqLONkecUR-3M2wYoqW5CnNXQPAJlyzpNumRjDEjF9FM-R0c5fkzBJbusNRwVxw64jijr4K0DbIJBLW5fNScgqGIjk-C51hZ74S1g0eW3RKnQx2gbUh6lD_bcZmkWw/s600/Haneda%20Airport%20Garden.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Haneda Airport Garden" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0OoR6ARhrzPyvW914pJWJPdKTIn5_LYSgRMkcOoQj6Ljwo01ujGLeClBaxHnlSqLONkecUR-3M2wYoqW5CnNXQPAJlyzpNumRjDEjF9FM-R0c5fkzBJbusNRwVxw64jijr4K0DbIJBLW5fNScgqGIjk-C51hZ74S1g0eW3RKnQx2gbUh6lD_bcZmkWw/w400-h266/Haneda%20Airport%20Garden.jpg" title="Novo complexo com lojas e hotel diretamente ligado a Haneda será inaugurado" width="400" /></a></div>Um complexo diretamente ligado ao Terminal 3 do Aeroporto de Haneda em Tóquio será completamente inaugurado em 31 de janeiro, com a meta de melhorar a presença do local como “centro global” em meio a uma tendência mundial para relaxar restrições sobre atividades relacionadas à covid-19.<p></p><p>O “<a href="https://www.shopping-sumitomo-rd.com/haneda/shopping/" target="_blank">Haneda Airport Garden</a>” será formado por uma instalação comercial com lojas que vendem produtos japoneses e itens de viagem especializados, restaurantes, assim como um hotel com aproximadamente 1,7 mil quartos.</p><p>O complexo também tem um spa com belas vistas, um terminal de ônibus que conecta a várias partes do Japão, um salão de eventos e salas de reuniões que podem realizar conferências internacionais.</p><p>O desenvolvimento foi realizado pela Sumitomo Realty & Development Co. Uma cerimônia aconteceu em 25 de janeiro, antes da inauguração completa.<br />Fonte: Portal Mie com Mainichi</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-40207283856061778572022-09-26T20:29:00.000-03:002022-09-26T20:29:06.024-03:00Evento noturno especial no Kiyomizu-dera em Quioto<p><b>Neste ano, o Kiyomizu-dera realizará um evento noturno extra para aumentar a conscientização sobre o câncer de mama</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyw8kV-vw12m-2P5Vfu-bJBvQ82635wZrZmbPGlQ9QdtdSeVfjRu6S6fIRPpoF5MJJpqS-HvU4zPYvQTr8ehyuMvDZhTunIB971MmrX1a2d9jiJcLwMc8OGGSJ62vFpH58Sympta8cOWWVv0xwSjHP5RvdCwIahLwiutyayiCSpexmHMOH3e16g64CmQ/s600/kiyomizudera2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Kiyomizu-dera" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyw8kV-vw12m-2P5Vfu-bJBvQ82635wZrZmbPGlQ9QdtdSeVfjRu6S6fIRPpoF5MJJpqS-HvU4zPYvQTr8ehyuMvDZhTunIB971MmrX1a2d9jiJcLwMc8OGGSJ62vFpH58Sympta8cOWWVv0xwSjHP5RvdCwIahLwiutyayiCSpexmHMOH3e16g64CmQ/w400-h266/kiyomizudera2.jpg" title="Evento noturno especial no Kiyomizu-dera em Quioto" width="400" /></a></div>O Kiyomizu-dera, um templo Budista com mais de 1,2 mil anos, faz parte dos Locais de Patrimônio Mundial da UNESCO conhecido coletivamente como Monumentos Históricos da Antiga Quioto.<p></p><p>Os eventos sazonais de iluminação do templo ocorrem em toda primavera, verão e outono.</p><p>Entretanto, neste ano, o <a href="http://www.kiyomizudera.or.jp/en/visit/special_night_viewing/" target="_blank">Kiyomizu-dera</a> estará realizando um evento noturno extra para aumentar a conscientização sobre o câncer de mama. De 30 de setembro a 23 de outubro de 2022, o templo realizará um evento de iluminação em colaboração com a Esteée Lauder, em que o Kiyomizu-dera brilhará em rosa das 19h às 22h todas as noites.</p><p>No sábado (1º), o templo também vai realizar uma oração e cerimônia memorial noturnas em homenagem às vidas perdidas para o câncer de mama. O serviço começará às 19h20 (entrada permitida até as 21h) e a entrada será gratuita para este evento.</p><p>O evento anual de iluminação de outono será realizado de 18 a 30 de novembro de 2022.</p><p>Enquanto o Kiyomizu-dera normalmente esteja aberto das 6h às 18h, ele estenderá o horário de funcionamento até as 21h30 durante o evento de iluminação, então os visitantes terão mais tempo para apreciar a beleza do local e seu cenário noturno.</p><p>Além da iluminação por todo o local, o Kiyomizu-dera também lançará um feixe de luz azul no céu noturno para simbolizar a compaixão de Kannon, a deusa da piedade consagrada no templo.</p><p>A entrada geral custa ¥400 para adultos ¥200 para crianças.</p><p><a href="https://www.google.com/maps/place/Kiyomizu-dera/@34.9948561,135.7850463,15z/data=!4m2!3m1!1s0x0:0x62af658650c434ba?sa=X&ved=2ahUKEwjG3OGUqrH6AhWwmVYBHb0uDcgQ_BJ6BAhwEAU" target="_blank">Clique aqui</a> para ver onde fica o templo.<br />Fonte: Portal Mie com Time Out</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-36239345650618418502022-05-11T16:20:00.001-03:002022-05-11T16:20:06.241-03:00Japão vai dobrar limite de entrada no país para 20 mil pessoas por dia<p><b>O governo está sob pressão de setor privado para reabrir suas fronteiras</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMe5w9wUcG2cxxcjplaoiBPo3lqNKw8Gq6iyAPd75hTjURE44peQ0LV2qWqnUOiDazczbMB5jnkOXV6yVDZG9b5C8SgVWpqw9IDfaeNYdeMUH_8PCfX2DRhb9hu2AlLmv1Dv9SMB-WozRIE5aq-j7ezYuNfnxLqBB1cm0K6ThhsnaMOoDlMTDGdqfpCg/s600/entrada%20no%20japao7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Japão vai dobrar o limite de chegadas do exterior" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMe5w9wUcG2cxxcjplaoiBPo3lqNKw8Gq6iyAPd75hTjURE44peQ0LV2qWqnUOiDazczbMB5jnkOXV6yVDZG9b5C8SgVWpqw9IDfaeNYdeMUH_8PCfX2DRhb9hu2AlLmv1Dv9SMB-WozRIE5aq-j7ezYuNfnxLqBB1cm0K6ThhsnaMOoDlMTDGdqfpCg/w400-h266/entrada%20no%20japao7.jpg" title="Japão vai dobrar limite de entrada no país para 20 mil pessoas por dia" width="400" /></a></div>O Japão vai dobrar o limite de chegadas do exterior para 20 mil pessoas por dia a partir de junho, informou a agência de notícias Kyodo nesta quarta-feira (11), citando fontes do governo.<p></p><p>Mas isso pode depender dos casos de Covid-19 nos próximos dias, já que as infecções devem aumentar devido ao feriado de Golden Week, que terminou no último domingo (8) e elevou o movimento de pessoas em todo o país.</p><p>O governo também está considerando aceitar turistas estrangeiros em passeios de pequena escala ainda este mês, com o objetivo de expandir a recepção de viajantes em etapas. Os turistas não podem entrar no país desde o início da pandemia, há mais de dois anos.</p><p>Atualmente, têm acesso ao Japão empresários, estudantes estrangeiros, estagiários técnicos e outros que ingressem para fins não turísticos.</p><p>O governo está sob pressão de setor privado para reabrir suas fronteiras, já que a entrada de turistas significaria mais gastos e movimentaria a economia do país.</p><p>O primeiro-ministro Fumio Kishida disse durante uma visita a Londres na semana passada que o Japão revisaria suas medidas de Covid-19 "em etapas" após consultar especialistas em saúde pública e as alinharia com outras nações do G7.<br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-59215260908741649062022-03-25T19:53:00.002-03:002022-03-25T19:53:42.115-03:00O belo Festival de Shibazakura em Yamanashi<p><b>O Festival de Shibazakura de Fuji é uma das melhores ocasiões e mais populares no país para apreciar a beleza dessas flores</b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzfXbHLWEW0SejOilfOXTpdiWlyBC7Lb_EzHEXJZWzNJjWzj9-EUfHVnzXSznTaxlKVTAtewBgrGBQOmAxpzMcVEzylVbVeyQvdEFN1Jia-S8B_x_u_cpszuQSdBSGxrSD30dUL4S8FeNA2idEPiub5nQApcNzd2bSepGWvf1nOrZJyQlPRosWByyGXg/s600/festival%20fuji%20Shibazakura.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="fuji Shibazakura" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzfXbHLWEW0SejOilfOXTpdiWlyBC7Lb_EzHEXJZWzNJjWzj9-EUfHVnzXSznTaxlKVTAtewBgrGBQOmAxpzMcVEzylVbVeyQvdEFN1Jia-S8B_x_u_cpszuQSdBSGxrSD30dUL4S8FeNA2idEPiub5nQApcNzd2bSepGWvf1nOrZJyQlPRosWByyGXg/w400-h266/festival%20fuji%20Shibazakura.jpg" title="O belo Festival de Shibazakura em Yamanashi" width="400" /></a></div><p>O Festival de Shibazakura de Fuji é uma das melhores ocasiões e mais populares no país para apreciar a beleza da shibazakura (pink moss ou phlox moss, em inglês).</p><p>Em 2022, o festival será realizado de 16 de abril a 29 de maio.</p><p>O local do festival fica a cerca de 3Km ao sul do Motosu-ko, na área dos Cinco Lagos de Fuji, oferecendo vistas de tirar o fôlego de vastos campos de shibazakura, com o Monte Fuji de fundo em dias claros.</p><p>A melhor época para ver as flores varia ano a ano, mas normalmente cai nas 3 primeiras semanas de maio.</p><p>Cerca de 800 mil ramos de shibazakura de 5 variedades estão em exibição, produzindo campos encantadores de rosa, branco e lilás em diferente tonalidades. Barraquinhas que vendem vasinhos da flor, souvenirs temáticos, comidas e produtos locais completam a experiência.</p><p>Com as limitações causadas pela pandemia é uma situação totalmente diferente de festivais passados, mas a boa notícia é que o cenário espetacular continua o mesmo!</p><p>Para mais informações sobre o festival, <a href="https://www.shibazakura.jp/" target="_blank">clique aqui</a>.</p><p><b>Peter Rabbit English Garden, novo jardim no Monte Fuji</b><br />Em 16 de abril, o Peter Rabbit English Garden será inaugurado próximo à área do festival e terá o tema inteiramente em torno do personagem animal ficcional da escritora inglesa Beatrix Potter.<br />Fonte: Portal Mie com Japan Guide, Moshi Moshi Japan</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-34752420113189191932022-02-17T16:07:00.004-03:002022-02-17T16:08:26.032-03:00Japão estuda abolir quarentena para viajantes que tiverem comprovante da 3ª dose de vacina contra Covid<p><b>A partir de março, o governo também pretende aumentar o limite do número de pessoas que entram no país</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj8QQNeIIjntZQIjMuKlyHvUgejfNqwp-y2I2jeu1bCmycIRKuQW0un3IoHLfcfeU5phlO_DAWLxOmuLRg6vM4cA6VW0j-6iRC3IrQUe41h4fIOuAvVBEwp5BF2KFEdvx4DeS_9WlOEmvfALcNhnyCcDNcHgxODMhkS0tFZ8Z9a-A-YDfYi8PajDzAamg=s600" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="3ª dose de vacina" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj8QQNeIIjntZQIjMuKlyHvUgejfNqwp-y2I2jeu1bCmycIRKuQW0un3IoHLfcfeU5phlO_DAWLxOmuLRg6vM4cA6VW0j-6iRC3IrQUe41h4fIOuAvVBEwp5BF2KFEdvx4DeS_9WlOEmvfALcNhnyCcDNcHgxODMhkS0tFZ8Z9a-A-YDfYi8PajDzAamg=w400-h266" title="Japão estuda abolir quarentena para viajantes que tiverem comprovante da 3ª dose de vacina contra Covid" width="400" /></a></div>O Japão está considerando afrouxar as restrições de entrada de estrangeiros no país, incluindo a abolição do período de quarentena para viajantes que cumprirem alguns requisitos, informaram o jornal Sankei e a agência de notícias Kyodo nesta quinta-feira (17).<p></p><p>Para se livrar da quarentena em hotéis ou em casa, o viajante teria que apresentar o comprovante da terceira dose da vacina contra Covid-19 e teste negativo, além de ter vindo de um país onde o nível de infecções está baixo.</p><p>Mesmo para viajantes que não cumprirem esses requisitos, o Japão planeja reduzir o período de quarentena de sete para três dias.</p><p>A partir de março, o governo também pretende aumentar o limite do número de pessoas que entram no país para 5.000 por dia, dos atuais 3.500, incluindo japoneses e estrangeiros que não tenham fins turísticos.</p><p>Takaji Wakita, chefe de um painel consultivo do Ministério da Saúde, disse na quarta-feira que o recente aumento nas infecções por coronavírus no Japão provavelmente “atingiu o pico” no início de fevereiro, embora ainda seja necessária cautela.</p><p>Desde novembro, o Japão tem proibido a entrada de novos estrangeiros, deixando as portas abertas apenas para seus cidadãos e estrangeiros residentes no país.</p><p>Essa medida, que deve expirar no final deste mês, gerou críticas internacionais de empresas a estudantes por ser muito rigorosa.</p><p>Mas as autoridades do governo japonês vêm discutindo ultimamente o quanto as restrições, inicialmente projetadas para evitar a disseminação da variante Ômicron, podem ser afrouxadas.</p><p>Se a mudança prevista for feita, a quarentena em casa ou em outras instalações de acomodação terminará depois que as pessoas testarem negativo para Covid-19 no terceiro dia depois da entrada no país.</p><p>O primeiro-ministro Fumio Kishida deve anunciar detalhes nesta quinta-feira.<br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-91755243545598365892021-12-29T18:03:00.000-03:002021-12-29T18:03:09.837-03:00Japão: passageiros com contato próximo a infectados em voos ficarão em quarentena<p><b>Familiares ou acompanhantes de um infectado sentando em lugares distantes serão tidos como "contatos próximos"</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhfyGOcRh9uYedYqabDq5LzIrYqUaHS0Xa91WCAGpw66LnTCtyDSKhlEUq4sG1og_f5i10D9nUHM-HQ6mBf6dm33FV0jKvZWQecrxTO6Pdp5cf9iYH-hUeICRsnU9hH0-JoLvRkbkukoQ9l6-ydiacWlhko3DvMLbLtsO2G0IjECYD-Du2VCdHjW-ANhw=s600" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="quarentena" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhfyGOcRh9uYedYqabDq5LzIrYqUaHS0Xa91WCAGpw66LnTCtyDSKhlEUq4sG1og_f5i10D9nUHM-HQ6mBf6dm33FV0jKvZWQecrxTO6Pdp5cf9iYH-hUeICRsnU9hH0-JoLvRkbkukoQ9l6-ydiacWlhko3DvMLbLtsO2G0IjECYD-Du2VCdHjW-ANhw=w400-h266" title="Japão: passageiros com contato próximo a infectados em voos ficarão em quarentena" width="400" /></a></div>O governo do Japão modificou a regra para lidar com casos de infecção por coronavírus em voos que chegam ao país. Agora somente os passageiros que estiveram na mesma fileira de um infectado pela variante Ômicron, além dos que sentaram nas duas fileiras à frente e duas atrás é que deverão ficar em quarentena, não mais todos os passageiros do voo, como vinha sendo feito, segundo o Japan Times e o Yomiuri. <p></p><p>A nova definição entrou em vigor na terça-feira (28), segundo o ministro da Saúde, Shigeyuki Goto, que acrescentou que quando o teste de um passageiro é positivo para a variante Ômicron, os familiares e outros passageiros que acompanham o indivíduo também serão considerados contatos próximos, independentemente de onde estiveram sentados no voo, disse Goto.</p><p>Nos casos registrados até agora, ficou claro que entre 0,1% e 0,2% dos que estiveram no mesmo avião foram confirmados como infectados pela nova variante. </p><p>Para Goto, não há fundamento científico para tratar todos os passageiros como sendo “contatos próximos” de um indivíduo infectado no mesmo voo.</p><p>O ministro frisou que o governo consideraria os testes positivos para Covid-19 em aeroportos como sendo de portadores da variante Ômicron, mesmo antes de os testes de reação em cadeia da polimerase (PCR) ou de sequenciamento de genoma identificarem a cepa. </p><p>Essa decisão, no caso, está baseada em dados recentes que mostram que quase 80% das pessoas que testaram positivo após a chegada estavam infectadas pela variante Ômicron. </p><p>O ministro lembrou que o governo decidiu assim para identificar rapidamente os casos de Ômicron para poder lidar com a nova cepa de maneira mais eficiente. </p><p>Logo que o primeiro caso de Ômicron foi detectado no país, no final de novembro, o governo considerava todos os passageiros do voo como contatos próximos e eles deveriam ficar em quarentena por 14 dias em instalações designadas ou acomodações administradas pelos municípios. </p><p>O problema é que as autoridades centrais e locais tinham que conseguir locais suficientes para alojar a todos nas quarentenas. Alguns viajantes, por exemplo, tiveram de ser transportados do aeroporto de Narita, em Chiba, para outras cidades, como Osaka e Fukuoka, para poderem cumprir o isolamento. </p><p>Até agora o Japão tem 66.000 quartos em todo o país destinados para pacientes com sintomas moderados ou assintomáticos e seus contatos próximos. <br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-87687134125329295632021-11-29T14:58:00.000-03:002021-11-29T14:58:01.347-03:00Ômicron faz Japão fechar aeroportos para estrangeiros à meia-noite deste dia 30<p><b>A decisão é temporária até que se saiba o perigo que representa a cepa Ômicron</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbcmYYttlfPtosc-UVUYbPPXkQEkhJpH_6kN0o6ZAlI5W-HfbfZLw6X0qZ4ZmVp4OYIhkkrJJ6PCAe-RXpOikXkaGVLpSCJ-EkzDK8TkWeF53CHfnb2dN9CY-b5HJqZHHjJCLXYY-CZQKk/s600/Fumio+Kishida3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Fumio Kishida" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbcmYYttlfPtosc-UVUYbPPXkQEkhJpH_6kN0o6ZAlI5W-HfbfZLw6X0qZ4ZmVp4OYIhkkrJJ6PCAe-RXpOikXkaGVLpSCJ-EkzDK8TkWeF53CHfnb2dN9CY-b5HJqZHHjJCLXYY-CZQKk/w400-h266/Fumio+Kishida3.jpg" title="Ômicron faz Japão fechar aeroportos para estrangeiros à meia-noite deste dia 30" width="400" /></a></div>O governo japonês fechará efetivamente seus aeroportos para todos os estrangeiros de todos os países a partir da meia-noite deste dia 30, informou a mídia local nesta segunda-feira (29). <p></p><p>O objetivo da medida é evitar a disseminação da variante Ômicron do coronavírus. </p><p>Com esta decisão, o Japão se junta a Israel na aplicação de medidas mais rígidas de fronteira desde a descoberta da nova cepa. </p><p>"Para evitar o pior cenário possível, e como medida de precaução de emergência, o Japão vai primeiro proibir a entrada de estrangeiros no país a partir da meia-noite de 30 de novembro", disse o primeiro-ministro Fumio Kishida a repórteres.</p><p>As restrições serão reforçadas para japoneses e estrangeiros com status de residência. Aqueles que retornarem de países da África, como África do Sul e Angola, e outras 13 nações onde a infecção foi confirmada ou há suspeita de casos gerados pela cepa Ômicron, deverão enfrentar quarentena por 10 dias, 6 dias ou 3 dias, dependendo do país. </p><p>O governo havia elevado o limite máximo do número de imigrantes para 5.000 por dia desde a semana passada, mas planeja reduzir essa medida para cerca de 3.500 novamente a partir do dia 1º de dezembro.</p><p>"Estas são medidas temporárias e excepcionais que estamos tomando por uma questão de segurança até que haja informações mais claras sobre a variante Ômicron", disse Kishida a repórteres.</p><p>O premiê disse que a medida valerá por um mês, segundo a Reuters. Ele exortou o público a manter a calma, continuar usando máscaras e a manter o distanciamento social, destacando que o Japão já alcançou a maior taxa de vacinação entre as nações mais ricas. </p><p>Embora o Japão ainda não tenha encontrado nenhuma infecção por Ômicron, o ministro da Saúde, Shigeyuki Goto, disse que testes estão sendo feitos para determinar se a nova variante infectou um viajante da Namíbia, o qual testou positivo para o vírus. A análise da coleta deverá sair em cinco dias. </p><p>O primeiro-ministro disse que está pronto para receber críticas de que está sendo muito cauteloso.</p><p>A medida marcou uma rápida escalada de restrições desde sexta-feira, quando o Japão disse que aumentaria os controles de fronteira para pessoas que chegam de seis países africanos.</p><p>A decisão é tomada apenas algumas semanas depois que a administração de Kishida facilitou as medidas de quarentena para viajantes estrangeiros a negócios para ajudar a impulsionar a economia.</p><p>A Organização Mundial de Saúde (OMS) alertou que a definição do nível de gravidade da Ômicron, identificada primeiro na África do Sul, pode levar de "dias a várias semanas".</p><p>Nações em todo o mundo estão retomando as restrições desde que a OMS classificou a Ômicron de "variante de preocupação". <br />Fonte: Alternativa com Reuters</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-40941090432764347572021-10-13T17:39:00.002-03:002021-10-13T17:40:42.171-03:00Colorido de outono em Shiga, nos 4 mil pés de kochias<p><b>Os arbustos parecidos com pompons, de cor vermelha, encantam os visitantes em Shiga</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3-XwLBHgZ1M6KV6Q1cbkq819MN0RirSm0IrNukoGYH0bjbcR5PZlnYBSrEbelTAQxDr012rPeAyefEqdFAg2ZY3oSvo5mQmclqXL2ZsbWQ9zu-6K2VyVyDIToNBFPVidl0DXPT76M9WoK/s600/kochia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="kochias" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3-XwLBHgZ1M6KV6Q1cbkq819MN0RirSm0IrNukoGYH0bjbcR5PZlnYBSrEbelTAQxDr012rPeAyefEqdFAg2ZY3oSvo5mQmclqXL2ZsbWQ9zu-6K2VyVyDIToNBFPVidl0DXPT76M9WoK/w400-h266/kochia.jpg" title="Colorido de outono em Shiga, nos 4 mil pés de kochias" width="400" /></a></div>A vegetação fofa dos pompons vivos colore o relevo montanhoso e encanta os olhos dos visitantes, na cidade de Takashima (Shiga).<p></p><p>São 4 mil pés de Bassia scoparia, conhecida popularmente em inglês como kochia (コキア), com tom carmesim, enfeitando o monte. É chamada de houki-gi (ホウキギ) em japonês, porque se parece com uma vassoura. </p><p>Este ano, sem ventos fortes, os arbustos cresceram sem danos, passando do verde no verão para o colorido típico de outono.</p><p>Em torno das kochias, 450 pés de dália, sálvia e begônia de 65 variedades também adicionam cor.</p><p>A altitude perto do cume é de cerca de 630 metros, a temperatura é cerca de 4 graus mais baixa do que a base e o vento que sopra é frio. </p><p><b>Biwako Hakodateyama びわこ箱館山</b><br />Local: cidade de Takashima (<a href="https://goo.gl/maps/Dfg2a5dm1kohRvkE8" target="_blank">clique aqui</a> para abrir o mapa)<br />Horário: 9h às 17h<br />Melhor período para apreciação: até 20 deste mês, mas o parque fica aberto até 7 de novembro<br />Estacionamento: para 1,1 mil carros, custa ¥500<br />Ingressos (incluindo viagem de ida e volta de teleférico): ¥2.000 para pessoas com idade superior à do primário; ¥1.000 para crianças com idade inferior à do primário e ¥0 para crianças com idade inferior a 3 anos<br />Fonte: Portal Mie com Asahi e Kyoto Shimbun</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-12554013053104373872021-07-27T20:46:00.000-03:002021-07-27T20:46:00.643-03:00ANA e JAL esperam normalização de viagens internacionais com emissão de passaporte de vacinação<p><b>Nos Estados Unidos foi emitido alerta contra viagens para Espanha e Portugal</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcKpUJ0n2Fnnymw4aFPlI9SQU-HcTVDCoR9wcZgtuHdG6BpONhCtO6MkdlE0VJQE-nRqc0NM6HfQh50gAx8yRdGhbCu7HzEv5uDF469o2z0LEYma9GJegLt5gOQQVFkAphUjgDTlsBUtvI/s600/ana+e+jal+.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="ANA e JAL" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcKpUJ0n2Fnnymw4aFPlI9SQU-HcTVDCoR9wcZgtuHdG6BpONhCtO6MkdlE0VJQE-nRqc0NM6HfQh50gAx8yRdGhbCu7HzEv5uDF469o2z0LEYma9GJegLt5gOQQVFkAphUjgDTlsBUtvI/w400-h266/ana+e+jal+.jpg" title="ANA e JAL esperam normalização de viagens internacionais com emissão de passaporte de vacinação" width="400" /></a></div>As companhias aéreas All Nippon Airways (ANA) e Japan Airlines (JAL) apostam na retomada de viagens ao exterior agora que o Japão começou a aceitar pedidos de emissão do “passaporte de vacina”, documento que certifica o histórico de vacinação das pessoas. <p></p><p>O setor de viagens, especialmente as internacionais, foi um dos mais afetados pela pandemia do coronavírus. As companhias têm lutado para retomar os negócios, desta vez de forma mais segura, segundo a Jiji Press. </p><p>A ANA Holdings informou que está satisfeita com o início da emissão do passaporte de vacinação. </p><p>Algumas companhias japonesas já estão solicitando que os funcionários obtenham o certificado. </p><p>No momento, sete países aceitarão o certificado de vacinação emitido pelo Japão, entre eles Itália e Turquia. O Japão está negociando com outras nações a aceitação deste documento. </p><p><b>Espanha e Portugal</b><br />O Centro de Controle e Prevenção de Doenças dos Estados Unidos (CDC) e o Departamento de Estado do país fizeram alertas na segunda-feira (26) contra viagens para Espanha, Portugal, Chipre e Quirguistão, por conta do número crescente de casos de Covid-19 nesses países.</p><p>O CDC aumentou o nível de alerta de aconselhamento de viagens para "Nível Quatro: Muito Alto" para estes países, dizendo que os norte-americanos devem evitar viagens aos locais, enquanto o Departamento de Estado emitiu a recomendação de "Não Viajar".</p><p>A Espanha reabriu suas fronteiras a turistas norte-americanos em junho e tem sido um destino popular desde então.</p><p>Na segunda-feira, o CDC também aumentou o patamar para "Nível Quatro" para Cuba. No Departamento de Estado, o país caribenho já estava no nível mais alto que recomenda contra viagens.</p><p>O CDC também elevou preocupações sobre o aumento de casos de Covid-19 em Israel, na Cisjordânia e em Gaza, alavancando dois níveis em sua escala de alertas para essas localidades até o "Nível 3: Alto", enquanto o Departamento de Estado avaliou Israel no nível 3, que recomenda "reavaliar a viagem".</p><p>Em junho, o CDC havia diminuído seu patamar de recomendações de viagens para Israel ao nível 1 "Baixo".</p><p>O CDC e o Departamento de Estado também colocaram a Armênia no nível 3. O Nível 3 diz que viajantes não-vacinados deveriam evitar viagens não-essenciais ao país em questão, e está apenas um nível abaixo da classificação mais grave da escala.<br />Fonte: Alternativa com Reuters </p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-18532012677471720192021-06-16T16:47:00.000-03:002021-06-16T16:47:10.574-03:00Tokyo 2020: atletas poderão ser expulsos do Japão se violarem regras da Covid-19<p><b>Cerca de 15 mil atletas de todo o mundo devem participar das Olimpíadas e Paralimpíadas no Japão neste verão</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUClHgWC3ht12jGYBNwakW7KV1MUkE5D_TZ_S0bTZ8A5QRaMPDkkGPQ137Gbc-4QQOgmW0hYRA_x3MS0PmvOIzzXWITywT29osaa7KwWM4MwSGW3T7pZZ4NaQT3GNMjd23eDJjQu-d2QAw/s600/tokyo+2020+regras.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Tokyo 2020" border="0" data-original-height="399" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUClHgWC3ht12jGYBNwakW7KV1MUkE5D_TZ_S0bTZ8A5QRaMPDkkGPQ137Gbc-4QQOgmW0hYRA_x3MS0PmvOIzzXWITywT29osaa7KwWM4MwSGW3T7pZZ4NaQT3GNMjd23eDJjQu-d2QAw/w400-h266/tokyo+2020+regras.jpg" title="Tokyo 2020: atletas poderão ser expulsos do Japão se violarem regras da Covid-19" width="400" /></a></div>Atletas estrangeiros que competirão nas Olimpíadas e Paralimpíadas de Tóquio neste verão poderão ser expulsos do Japão se violarem regras destinadas a prevenir a propagação das infecções por coronavírus, de acordo com um livro de regras divulgado na terça-feira (15).<p></p><p>A terceira e nova versão da “cartilha” de 69 páginas com várias medidas contra a Covid-19 também cita que todos os atletas podem enfrentar penalidades por não cumpri-las, incluindo uma retirada do credenciamento e o direito de participar nos jogos, assim como multa.</p><p>Entretanto, especialistas na área da saúde questionam se as regras serão eficazes o suficiente para garantir a segurança do público no Japão e das Olimpíadas, que devem começar em 23 de julho, enquanto variantes contagiosas do vírus estão afetando alguns países.</p><p>A Tokyo 2020 deve contar com a presença de cerca de 15 mil atletas de todo o mundo. Haverá até 78 mil oficiais e trabalhadores do exterior, menos da metade dos 180 mil inicialmente planejados.<br />Fonte: Portal Mie com News and Culture</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-18170966659373504972021-05-25T18:57:00.003-03:002021-05-25T18:57:47.098-03:00Tóquio e Osaka imunizam 7.348 idosos no 1º dia de funcionamento de centros de vacinação<p><b>O governo tem a meta de vacinar os 36 milhões de idosos até o final de julho</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUoVgulR7wlsAVLS_WuNJDVc_JKqqV7xE35FspK9lT5gfOsVSBq5XV9BltGCnJHvQOChIE6759lASy10iYLrMLPLRknbKp8oVKylLNyNBxEyj_iFFVFjnFG0HCLF4YBGQJQnNdn8Ff8u7W/s600/centro+de+vacina%25C3%25A7%25C3%25A3o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="centros de vacinação" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUoVgulR7wlsAVLS_WuNJDVc_JKqqV7xE35FspK9lT5gfOsVSBq5XV9BltGCnJHvQOChIE6759lASy10iYLrMLPLRknbKp8oVKylLNyNBxEyj_iFFVFjnFG0HCLF4YBGQJQnNdn8Ff8u7W/w400-h266/centro+de+vacina%25C3%25A7%25C3%25A3o.jpg" title="Tóquio e Osaka imunizam 7.348 idosos no 1º dia de funcionamento de centros de vacinação" width="400" /></a></div>O Japão imunizou 7.348 idosos no primeiro dia de funcionamento de dois centros de vacinação em massa instalados em Tóquio e Osaka, na segunda-feira (24), informou a TV Asahi.<p></p><p>Os centros planejam aumentar gradualmente o número de pessoas a serem vacinadas e, a partir da próxima semana, pretendem inocular até 15.000 idosos por dia, incluindo dois locais.</p><p>Por enquanto, os centros de vacinação em massa estão aceitando agendamento de idosos com 65 anos ou mais residentes nos 23 distritos de Tóquio e na cidade de Osaka.</p><p>De acordo com o Ministério da Defesa, responsável pelos dois centros, o número de pessoas vacinadas na segunda-feira foi de 4.876 em Tóquio, de um total de 5.000 reservas, e 2.472 em Osaka (2.500 reservas), totalizando 7.348.</p><p>O Japão abriu centros de vacinação em massa na tentativa de acelerar a campanha para imunizar a maior parte de sua população de idosos antes do início da Olimpíada de Tóquio.</p><p>"É melhor tomar logo", disse Tetsuya Urano, de 66 anos, uma das primeiras pessoas vacinadas em Tóquio. "Correu tudo bem, no geral".</p><p>No mês passado, o primeiro-ministro Yoshihide Suga pediu aos centros para acelerar a distribuição de vacinas. Locais de inoculação de larga escala operados por governos locais também foram abertos nas províncias de Aichi, Miyagi e Gunma.</p><p>O governo tem a meta de vacinar os 36 milhões de idosos até o final de julho, mas algumas cidades já disseram que esse prazo é inviável.<br />Fonte: Alternativa com Reuters</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-85666213237293632142021-04-20T17:32:00.001-03:002021-04-25T17:46:25.678-03:00Empresas aéreas aplicam mudanças na programação das rotas por causa da Covid-19<p><b>Muitas delas reduziram voos domésticos devido à expansão da infecção pelo novo coronavírus</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaCvbxs6EVHNMBDUq0BXwGigEW6tEbZ2wNbihDgZJs6AW0boiVUXi9l5-yscuRTW-HQBIgylhbhTHpkjWN1xWFn6MUfyT_Twy8IEcjhsiGVGkYyvd9RrwBmKUy-lkwgr3Y9a-daYR3hxS1/s600/centrair+airport.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Centrair airport" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaCvbxs6EVHNMBDUq0BXwGigEW6tEbZ2wNbihDgZJs6AW0boiVUXi9l5-yscuRTW-HQBIgylhbhTHpkjWN1xWFn6MUfyT_Twy8IEcjhsiGVGkYyvd9RrwBmKUy-lkwgr3Y9a-daYR3hxS1/w400-h266/centrair+airport.jpg" title="Empresas aéreas aplicam mudanças na programação das rotas por causa da Covid-19" width="400" /></a></div>Na segunda-feira (19) a LCC Peach Aviation publicou uma nota com pedido de desculpas pela suspensão de alguns e também redução do número de voos domésticos, “tendo em vista a diminuição da demanda devido à disseminação da nova infecção por coronavírus”, enfatizou. <p></p><p>“Em relação às reservas relacionadas aos voos suspensos, iremos reembolsar ou transferir para outros”, <a href="https://www.flypeach.com/news/suspension" target="_blank">informou na sua página web</a>, sem cobrança de adicional para reembolsos e transferências.</p><p>Outra LCC, a Skymark, que também reduziu voos no período de 21 a 28 deste mês, publicou o <a href="https://www.skymark.co.jp/ja/news/detail/__icsFiles/afieldfile/2021/04/14/20210414_news.pdf" target="_blank">informe na sua página web</a>. </p><p>A Jetstar, igualmente LCC, publicou os calendários de abril e maio com voos suspensos no mesmo dia que a Skymark, em 14 deste mês. Para visualizar o de <a href="https://www.jetstar.com/_/media/files/japan-and-korea/japan/news/2021/202104_dom.pdf" target="_blank">abril clique aqui</a> e o de <a href="https://www.jetstar.com/_/media/files/japan-and-korea/japan/news/2021/202105_dom.pdf" target="_blank">maio aqui</a>.</p><p>As duas companhias de baixo custo informam que não cobrarão custos adicionais para transferir os voos ou para o pedido de reembolso.</p><p><b>As gigantes JAL e ANA</b><br />As companhias aéreas JAL-Japan Airlines e <a href="https://www.ana.co.jp/ja/jp/notice/notice_011.html#anchor001" target="_blank">ANA-All Nippon Airways também reduziram alguns voos de suas rotas</a>. Mas a <a href="https://www.jal.co.jp/jp/ja/info/2020/other/flysafe/flights-service/" target="_blank">JAL irá divulgar mais detalhes sobre esses de maio</a>, na quarta-feira (21). </p><p>O status dos voos podem mudar diariamente, portanto, as duas companhias pedem aos passageiros que verifiquem a situação nas respectivas páginas web. </p><p>No entanto, em relação aos destinos mais procurados no feriado da Golden Week – Hokkaido e Okinawa – a <a href="https://www.ana.co.jp/ja/jp/book-plan/airinfo/routeinfo/domestic/extra-flight/" target="_blank">ANA criou voos extras</a>, pelos aeroportos de Haneda e Itami (Osaka). </p><p>Se fez reserva em uma delas e foi prejudicado pela suspensão, certamente recebeu um e-mail. Ou, verifique na página web da companhia.<br />Fonte: Portal Mie com companhias aéreas</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-5472326297350327832021-03-30T18:53:00.001-03:002021-03-30T18:53:33.054-03:00Tocha olímpica passará por 15 cidades em Gunma nesta terça e quarta<p><b>As autoridades estão pedindo aos moradores para evitar aglomerações nas ruas</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgftenQs5cYUOn7nhGXBfMrsSymi4j396TXo_f6RQLYnPWbCLiDnh15rdrxrhVuz6h-g9Cj9unJ6mAJQG0GKBb_tFBlzO4lm48W8KysDSwQzoEPF6AqmIJ1NyMNkOeYHrzassOX1TyHLR5_/s600/revezamento+da+tocha+ol%25C3%25ADmpica5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Tocha olímpica" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgftenQs5cYUOn7nhGXBfMrsSymi4j396TXo_f6RQLYnPWbCLiDnh15rdrxrhVuz6h-g9Cj9unJ6mAJQG0GKBb_tFBlzO4lm48W8KysDSwQzoEPF6AqmIJ1NyMNkOeYHrzassOX1TyHLR5_/w400-h266/revezamento+da+tocha+ol%25C3%25ADmpica5.jpg" title="Tocha olímpica passará por 15 cidades em Gunma nesta terça e quarta" width="400" /></a></div>O revezamento da tocha olímpica chegou a Gunma nesta terça-feira (30), depois de ter passado por Fukushima e Tochigi.<p></p><p>Cerca de 10 mil pessoas vão correr com a tocha em todas as 47 províncias do Japão até 23 de julho, quando ocorre a cerimônia de abertura da Olimpíada de Tóquio.</p><p>Em Gunma, a tocha passará por 15 cidades, começando por Tatebayashi na manhã desta terça-feira e terminando em Takasaki na noite de quarta-feira.</p><p>Devido ao risco de infecção por coronavírus, as autoridades estão pedindo aos moradores para evitar aglomerações nas ruas, usar máscara, manter distanciamento social entre uma pessoa e outra e tomar outros cuidados.</p><p><b>Revezamento da tocha olímpica em Gunma</b><br /><b>Terça-feira (30)</b><br />Em Tatebayashi, o revezamento inicia às 8h37 no parque Tsutsujigaoka e termina às 9h10 na estação Tatebayashi.</p><p>Na cidade de Oizumi, a tocha será levada a partir da Prefeitura local às 10h30, chegando ao portão norte da Panasonic às 11h04.</p><p>Em Ota, às 11h54 o revezamento segue a partir do Ota Shimin Kaikan (Ota Civic Hall), terminando às 12h27 no Rikujo kyogi-ba shomen goru chiten (campo esportivo).</p><p>No período da tarde, o revezamento prossegue em Ueno mura, com início às 13h30 na Vila Seseragi, concluindo na escola primária Village Ueno às 13h47.</p><p>Na cidade de Kiryu, a partida da tocha ocorrer às 14h42 no Kiryu Shimin Bunka Kaikan (Centro de Artes Cênicas de Kiryu), concluindo às 15h17 na Gunma Daigaku Rikogakubu (Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade de Gunma).</p><p>Em Isesaki, o trajeto da tocha olímpica começa às 16h57 na saída sul da estação Isesaki, terminando às 17h24 diante da estação Shin Isesaki.</p><p>E em Maebashi, o revezamento inicia às 18h44 diante do Gunma Kencho (sede do governo provincial), terminando o dia às 19h40 no anfiteatro do Maebashi Koen.</p><p><b>Quarta-feira (31)</b><br />Na quarta-feira, o revezamento final em Gunma começará por Shibukawa, às 8h24, com o corredor levando a tocha a partir do Ikaho Onsen Stone Steps, e chegada prevista para as 8h50 no Shoku no Eki Gunma.</p><p>Na cidade de Kusatsu, a tocha será levada às 9h da praça Yuhata Yu-ji até o Kusatsumachi kenko zoshin senta mae (Centro de Promoção da Saúde), chegando às 9h15.</p><p>Em Numata, a partida será às 10h42 do Numata Park Bell Tower, com chegada prevista para as 11h13 no Numata Shimin Taikukan (ginásio esportivo).</p><p>Da cidade de Kawaba, a tocha será levada a partir do ginásio esportivo Kawaba Mura às 12h07, com chegada às 12h23 no estacionamento do Denen Kawaba Plaza.</p><p>Em Naganohara, a partida do corredor com a tocha será da praça Kawarayu Onsen Yukake às 14h40, atingindo Kawarahata Jumin Senta às 15h07.</p><p>Na cidade de Fujioka, o revezamento prosseguirá diante do Fujioka Rekishi-kan (Museu Histórico) às 15h20, chegando ao Nana Okuyama Cofun às 15h41.</p><p>Em Tomioka, às 16h50 o revezamento seguirá da Tomioka Seishijo (antiga fábrica de seda) até a Prefeitura da cidade, onde deverá chegar às 17h19.</p><p>O revezamento em Gunma encerra em Takasaki às 18h50, com a tocha sendo levada da prefeitura de Takasaki para o hall de exibição do G Messe Gunma, onde chegará às 19h40.<br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-714895037922126969.post-65693939348940831942021-03-15T14:30:00.005-03:002021-03-15T14:30:59.837-03:00Sakuras desabrocham em Tóquio; veja quais são os tipos mais comuns de flores de cerejeiras<p><b>No país existem mais de 600 variedades de flores de cerejeira</b></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBDFKqkN5ACPmWutV9HSFYwjB2lgptqVAcUJNF4jJpwE61Hpz3KnSnvEdEwhyphenhyphenbPoy4D1_TQdWWC9OWBObZpUT0JYkL-ixcaTzMKHqQYhHR9cdb7y-Sgkr_cwOWINpd2Yr9sFbAttkqinKz/s600/sakura+tokyo4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Sakuras em Tóquio" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBDFKqkN5ACPmWutV9HSFYwjB2lgptqVAcUJNF4jJpwE61Hpz3KnSnvEdEwhyphenhyphenbPoy4D1_TQdWWC9OWBObZpUT0JYkL-ixcaTzMKHqQYhHR9cdb7y-Sgkr_cwOWINpd2Yr9sFbAttkqinKz/w400-h266/sakura+tokyo4.jpg" title="Sakuras desabrocham em Tóquio; veja quais são os tipos mais comuns de flores de cerejeiras" width="400" /></a></div>A Agência Meteorológica do Japão declarou o início da temporada das cerejeiras em flor em Tóquio. <p></p><p>Para saber o início da temporada, a agência verifica a existência de pelo menos 5 flores abertas em uma árvore de referência. Neste caso, a verificação ocorreu no santuário Yasukuni, no centro da capital, segundo a NHK. </p><p>As flores são da variedade Somei Yoshino. </p><p>A meteorologia informou que as flores de cerejeiras estão desabrochando em Tóquio pelo menos 12 dias antes do normal. </p><p><b>Variedades</b><br />No Japão existem mais de 600 variedades de cerejeiras. As pétalas das flores, suas cores e o período de floração também são diferentes, segundo a Japan Magazine. </p><p>Veja quais são as dez variedades mais apreciadas pelo público, de acordo com o Live Japan. </p><p><b>Somei Yoshino</b>: esta variedade é uma das mais comuns de flores de sakura e é encontrada praticamente em todo o Japão. As flores desabrocham em Kyushu e Shikoku, seguindo como que numa onda para o norte do país. As Somei Yoshino têm apenas 5 pétalas com cor rosa claro, quase branca. A foto que abre esta matéria mostra a variedade Somei Yoshino em Tóquio. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWl7BsKu79vqDZxQm0DD86v_i7YGVYrPNHXrc3ee3g9EUfDEU7wJWJatyb2TP0e1YDzOsUWvPXXvy9wRpCSEkxYRqwzFd-3dUqhG8RI5c0Yz3qAjTrd7yAx3kYD_X-x1OLC63FTon8amzl/s600/Somei+Yoshino.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Somei Yoshino" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWl7BsKu79vqDZxQm0DD86v_i7YGVYrPNHXrc3ee3g9EUfDEU7wJWJatyb2TP0e1YDzOsUWvPXXvy9wRpCSEkxYRqwzFd-3dUqhG8RI5c0Yz3qAjTrd7yAx3kYD_X-x1OLC63FTon8amzl/w400-h266/Somei+Yoshino.jpg" title="Somei Yoshino em Tóquio" width="400" /></a></div><p><b>Yamazakura</b>: são semelhantes às Somei Yoshino, tendo pétalas rosa claro em número de 5. São conhecidas também como Hill Cherry, podendo ser vistas entre as montanhas no Japão. Uma característica sua é que as flores se abrem ao mesmo tempo em que as folhas da árvore entre março e abril na área de Kanto. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_WugYWMZ42Otf1QjN57vvE-bYuA82HZfURMlF5Vyi_MTRXiMoimWsgGclPnYBeYrqPPGvS3vsGp-7YlGgugs21savmTm0Q8RHGnFugDKyU5klv3SPQhy5XfQdTUnhie5WQfqHqkKUA7Zj/s600/Shidarezakura.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Shidarezakura" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_WugYWMZ42Otf1QjN57vvE-bYuA82HZfURMlF5Vyi_MTRXiMoimWsgGclPnYBeYrqPPGvS3vsGp-7YlGgugs21savmTm0Q8RHGnFugDKyU5klv3SPQhy5XfQdTUnhie5WQfqHqkKUA7Zj/w400-h266/Shidarezakura.jpg" title="weeping cherry ou cerejeira chorona" width="400" /></a></div><p><b>Shidarezakura</b>: esta variedade é chamada em inglês de weeping cherry, ou cerejeira chorona, porque seus ramos ficam caídos, dando a impressão de que as flores cor de rosa são como lágrimas. Na província de Fukushima existe a famosa Miharu Takizakura (Cachoeira Miharu), com cerca de 1.000 anos. Este tipo de sakura é típico da província de Quioto. À noite as flores ficam ainda mais belas quando iluminadas. </p><p><b>Edohigan</b>: esta sakura é uma das primeiras a florir no Japão. Seu nome deriva de seu florescimento, que coincide com o equinócio de primavera, chamado higan. Suas pétalas são de um rosa pálido e parecidas com um cálice redondo e inchado. Dentro desta variedade a árvore mais antiga é a Yamataka Jindai, de 2.000 anos, a qual fica em Yamanashi. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhezN-s-CnJ-C00MniagNurBN_CmMOHQbeTgWYjsFUpp8gZtsKY-szw72v5YGmD7bDB_Rj8s-hJgJ607R4ES8gCdT8DyzOERPD-tP_ItFGyaiHn4s8gHFe8ahVsXWdyC0wAcBT8zAbrUboq/s600/Edohigan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Yamataka Jindai" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhezN-s-CnJ-C00MniagNurBN_CmMOHQbeTgWYjsFUpp8gZtsKY-szw72v5YGmD7bDB_Rj8s-hJgJ607R4ES8gCdT8DyzOERPD-tP_ItFGyaiHn4s8gHFe8ahVsXWdyC0wAcBT8zAbrUboq/w400-h266/Edohigan.jpg" title="Edohigan" width="400" /></a></div><p><b>Kanzan</b>: é uma variedade que floresce no final da temporada. Suas flores se enquadram na classificação de Yaezakura, ou sakura de flor dupla. Mas suas flores chegam a somar até 50 pétalas, tendo uma cor rosa mais escura e cachos volumosos. </p><p><b>Ichiyou</b>: o significado do nome é “uma folha”. Quando a flor deste tipo se abre contendo de 20 a 40 pétalas, um único pistilo se destaca no centro, daí a origem do nome. Suas pétalas têm cor branca interna, envoltas por outras de rosa claro, circundadas por folhas verdes. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjELudSoAop77cYwpVlQlMojYCoxGGDxnxSDZ8jwmfKCn_i4v9l422tgayTakc4QSh-DmQVGPW-SdJC_kr4rXjDK2FzLMVCPFfBf20t8-hw_8cgBgUPqc4kkTnuFMM5OkE7OaFg534rzBC5/s600/Ichiyou.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="flor sakura" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjELudSoAop77cYwpVlQlMojYCoxGGDxnxSDZ8jwmfKCn_i4v9l422tgayTakc4QSh-DmQVGPW-SdJC_kr4rXjDK2FzLMVCPFfBf20t8-hw_8cgBgUPqc4kkTnuFMM5OkE7OaFg534rzBC5/w400-h266/Ichiyou.jpg" title="Ichiyou" width="400" /></a></div><p><b>Kanhizakura</b>: é típica de Okinawa. A Kanhizakura chega a não parecer uma típica flor de sakura, mas também é apreciada no Vietnã, China e Taiwan. Sua flor é conhecida como cerejeira de Taiwan. </p><p><b>Kikuzakura</b>: é uma variedade cujas flores têm a aparência de pompom. Seu nome pode ser traduzido como “flor de cerejeira crisântemo” por sua semelhança com os crisântemos no Japão. Cada flor desta sakura tem entre 80 e 130 pétalas na cor rosa suave. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgU9NKTgDn65Q8wKAkSIvZrW-DfJyuDadNQ2mDD7_Y9U5MBEL4CPOSEcqX4Iajj1_iLN3_vEI8rastmLsTqNXn8nRjQR-yD6HIPqQjUgRnIR2iq2QdH4a39ACBSyDyeh_1Q6c1v7Y_rgcp/s600/Kikuzakura.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="flor de cerejeira crisântemo" border="0" data-original-height="400" data-original-width="600" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgU9NKTgDn65Q8wKAkSIvZrW-DfJyuDadNQ2mDD7_Y9U5MBEL4CPOSEcqX4Iajj1_iLN3_vEI8rastmLsTqNXn8nRjQR-yD6HIPqQjUgRnIR2iq2QdH4a39ACBSyDyeh_1Q6c1v7Y_rgcp/w400-h266/Kikuzakura.jpg" title="Kikuzakura" width="400" /></a></div><p><b>Ukon</b>: embora a maioria das sakuras tenha cor rosa, a Ukon tem um amarelo vivo. Ukon significa cúrcuma, ou açafrão, o tempero muito usado na cozinha do Japão, da Índia e outros países. A flor em geral tem entre 15 e 20 pétalas. </p><p><b>Fugenzou</b>: o nome vem da aparência da flor, com duas folhas verdes no centro formando uma grande ondulação para fora, se parecendo com a “tromba de um elefante”. Têm coloração que vai do rosa ao branco. Sua árvore cresce rápido e pode atingir de 8 a 13 metros de altura. <br />Fonte: Alternativa</p>Unknownnoreply@blogger.com0